« 上海のデパ地下(その2) | Main | 上海のデパ地下(その4) »

10/02/2004

上海のデパ地下(その3)

ShanghaiDS3.jpg

表面の「キッチソクロス」だけが日本語。日本にも輸出するものだとしても「キッチソ」では2ちゃんねらー以外には相手にされませんよね。中国のメーカー製で、包装にMADE IN CHINAと書かれています。日本のメーカーとの関係は分かりませんが、輸出はしていないとすると、何のために慣れないカタカナを書いたか? 日本っぽいと清潔感・高級感が出るのでしょうか?(もしかして、ちゃんと「キッチンクロス」と書かれた日本製があって、それを模倣したのかも? 未確認ですが)

いま思い出しましたが、80年代にアメリカで買ったハンドアイロンにATASHIという怪しげな製品がありましたが、あれは日本製っぽい名前をつけて、「壊れない電化製品」というイメージを狙ったものだったのかもしれません。

|
|

« 上海のデパ地下(その2) | Main | 上海のデパ地下(その4) »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/189028/12100496

Listed below are links to weblogs that reference 上海のデパ地下(その3):

« 上海のデパ地下(その2) | Main | 上海のデパ地下(その4) »